NINGBO OSDA SOLAR CO., LTD. GWARANCJA JAKOŚCI

2023-05-05 Źródło:

NINGBO OSDA SOLAR CO., LTD.


1-1, nr 136, Haichuan Road, dystrykt Jiangbei, miasto Ningbo, prowincja Zhejiang, PRChiny


  JAKOŚĆ   GWARANCJA

 太阳能光伏组件有限质保书

Wersja: OD/ZZC-05-R-059 Wersja: V1.1

Kod: OD/ZZC-05-R-059 Wersja: V1.1

1. Ograniczona gwarancja na produkt – naprawa na okres dwunastu lat i wymiana


有限产品质保 ——十二年的修理或更换

OSDA SOLAR gwarantuje, że jego moduł(y) i laminat(y) będą wolne od wad materiałowych i wykonawczych w normalnych warunkach stosowania, instalacji, użytkowania i serwisu. Jeżeli moduły nie będą spełniać warunków niniejszej gwarancji w okresie dwunastu (12) lat od DNIA ROZPOCZĘCIA GWARANCJI, OSDA SOLAR, według własnego uznania, naprawi lub wymieni produkt. Naprawa lub wymiana będzie jedynym i wyłącznym środkiem zaradczym przewidzianym w ust

„Ograniczona gwarancja na produkt” i nie będzie wykraczać poza okres określony w niniejszym dokumencie. Niniejsza „Ograniczona gwarancja na produkt” nie gwarantuje określonej mocy wyjściowej, która będzie objęta wyłącznie postanowieniami punktu 2 dalej („Ograniczona gwarancja mocy szczytowej”).

Uwaga: w przypadku produktów laminowanych wykluczone są uszczelnienia silikonem/taśmą, ramy, procesy związane z montażem skrzynek przyłączeniowych i wady materiałowe, wyklucza się również wady laminatu, takie jak zadrapania, wgniecenia itp., które mogą być spowodowane późniejszą obróbką.

 

宁波欧达光电有限公司保证它所生产的光伏组件/层压件在正常使用,安装和维护的状态下没有材料和工艺上的缺陷。如果组件同担保的条款不相符,从质保期起始日起 12 年内生产商可以修理或更换。 „有限产品质保”不得超过本合同规定的期限,这种„有限产品质保”不能保证一个特定

的功率输出,故在此声明,此„有限产品质保”条款不包含在下文条款中提到的„有限峰值功率保„.”

说明:欧达提供层压件的情况下,层压件边缘密封,装框,安装接线盒等后续工序和材料引起的组件外观和性能缺陷,以及因为这些工序的不当操作造成的层压件本身的损伤不在质保范围内.

2. Ograniczona gwarancja na moc szczytową — ograniczone środki zaradcze


有限峰值功率保证 ——有限赔偿

 

W przypadku modułów/laminatów fotowoltaicznych Osda Solar gwarantuje również: Z wyjątkiem następujących wyjątków w punkcie 4, 25 lat dla modułów polikrystalicznych, 25 lat dla monokrystalicznych modułów PERC typu P, 30 lat dla dwustronnych, dwustronnych monokrystalicznych modułów PERC typu P i 30 lat dla modułów monokrystalicznych TOPCON typu N dla ograniczonej mocy szczytowej.

Od daty rozpoczęcia okresu gwarancyjnego obiecanego przez Osda:

W ciągu pierwszego roku, gdy Osda ustali (w oparciu o własne uznanie), że z powodu wad materiałów produktu lub procesów produkcyjnych tłumienie mocy wyjściowej polikrystalicznych modułów fotowoltaicznych w standardowych warunkach testowych STC faktycznie przekracza 2,5% mocy nominalnej oznaczonej na produkcie opisie lub w dowolnym roku w ciągu najbliższych 24 lat roczne tłumienie mocy wyjściowej przekracza 0,7% mocy nominalnej określonej w


opis produktu, a moc szczytowa jest mniejsza niż 80,7% mocy znamionowej po 25 latach; Monokrystaliczny PERC typu P W standardowych warunkach testowych STC tłumienie mocy wyjściowej modułów fotowoltaicznych skutecznie przekracza moc nominalną określoną w opisie produktu o 2% lub roczne tłumienie mocy wyjściowej w dowolnym roku w ciągu następnych 24 lat przekracza 0,55% mocy moc nominalna podana w opisie produktu, moc szczytowa jest mniejsza niż 84,80% mocy nominalnej po upływie 25 lat; tłumienie mocy wyjściowej dwustronnych, dwustronnych, monokrystalicznych modułów fotowoltaicznych PERC typu P skutecznie przekracza moc nominalną podaną w opisie produktu o 2% w standardowych warunkach testowych STC lub w dowolnym roku w ciągu następnych 29 lat, roczną moc wyjściową tłumienie przekracza 0,45% mocy znamionowej określonej w opisie produktu, a moc szczytowa jest mniejsza niż 84,95% mocy znamionowej na koniec 30 lat; Monokrystaliczne moduły fotowoltaiczne TOPCON typu N w standardowych warunkach testowych STC tłumienie mocy wyjściowej modułów fotowoltaicznych skutecznie przekracza 1% mocy nominalnej określonej w opisie produktu lub roczne tłumienie mocy wyjściowej w dowolnym roku w ciągu następnych 29 lat przekracza 0,4% mocy nominalnej określonej w opisie produktu, a moc szczytowa jest o 87,4% niższa od mocy nominalnej na koniec 30 lat. Osda zapewni klientowi, odpowiednio, jedną z następujących opcji kompensacji: dostarczyć klientowi dodatkowe moduły w celu uzupełnienia brakującego zasilania; b) wymienić moduły o niewystarczającej mocy;

 

对于太阳能光伏组件/层压件,欧达光电同时保证: 除以下条款四例外情况以外,有限峰值功率通常保证多晶组件 25 年,P 型PERC 单晶组件 25 年,P 型PERC 双玻双面30 miesięcy, N, TOPCON 30 dni, 从欧达承诺的质保期起始日起:

第 1 年内,一旦欧达认定(基于欧达拥有之裁决权)由于产品材料或制造过程缺陷,导致多晶光伏组件在STC 标准测试条件下输出功率衰减有效超出产品说明中标识的标称功率的2,5%, 或者在接下来的 24 年内任何一年的年度输出功率衰减超出产品说明中标识的标称功率的0,7%,至25 年结束时峰值功率低于标称功率的 80,7%;P 型PERC单晶光伏组件在STC 标准测试条件下输出功率衰减有效超出产品说明中标识的标称功率 2%, 或者在接下来的 24 年内任何一年的年度输出功率衰减超出产品说明中标识的标称功率的 0,55%,至 25 年结束时峰值功率低于标称功率的 84,80%; P 型 PERC 双玻双面单晶光伏组件在 STC 标准测试条件下输出功率衰减有效超出产品说明中标识的标称功率2%, 或者在接下来的 29 年内任何一年的年度输出功率衰减超出产品说明中标识的标称功率的 0. 45%, 30%, 84,95%, N, TOPCON单晶光伏组件在 STC 标准测试条件下输出功率衰减有效超出产品说明中标识的标称功率 1%, 或者在接下来的29 年内任何一年的年度输出功率衰减超出产品说明中标识的标称功率的 0,4%, 至 30 年结束时峰值功率低于标称功率的 87,4%。欧达将视情况提供以下补偿选项之一给客户: (a) 供给客户额外的组件以补足缺失的功率;(b )更换功率不足的组件;

1683252507436960.png

3.png

4.png

3. Data rozpoczęcia gwarancji


质保起始日期 


Niniejsza Gwarancja Jakości rozpoczyna się w dniu instalacji lub sześćdziesięciu (60) dni od daty dostawy przez OSDA SOLAR, w zależności od tego, która data przypada wcześniej.


以客户安装好组件或者欧达发货后 60 天两者中比较早的日期开始计算质保起始日期.


4. Wyłączenia i ograniczenia  


排除和限制

 

Odpowiedź: W każdym przypadku roszczenia gwarancyjne muszą zostać zrealizowane w obowiązującym okresie gwarancyjnym

B: „Ograniczone gwarancje” nie mają zastosowania do modułów fotowoltaicznych, które w absolutnej ocenie Osda Solar zostały poddane:

- Niewłaściwe użycie, nadużycie, zaniedbanie lub wypadek;

- Zmiany, niewłaściwa instalacja lub zastosowanie;

- Nieprzestrzeganie instrukcji instalacji i konserwacji Osda Solar;

- Naprawy lub modyfikacje wykonane przez osobę inną niż zatwierdzony technik serwisowy Osda Solar;

- Przepięcia w przypadku awarii zasilania, pioruny, powódź, pożar, przypadkowe awarie lub inne zdarzenia pozostające poza kontrolą Osda Solar.

C: „Ograniczone gwarancje” nie obejmują żadnych kosztów transportu związanych ze zwrotem modułów fotowoltaicznych lub ponowną wysyłką naprawionych lub wymienionych modułów fotowoltaicznych, ani kosztów związanych z instalacją, usunięciem lub ponowną instalacją modułów fotowoltaicznych.

D: W przypadku zastosowań innych niż lądowe, w tym między innymi modułów montowanych na oceanie lub w odległości 500 metrów od oceanu, „Ograniczona gwarancja na produkt” mająca zastosowanie do dowolnego modułu fotowoltaicznego będzie ograniczona do dziesięciu (10 lat. Natomiast „Ograniczona gwarancja na moc szczytową”, zgodnie z którą moc szczytowa wynosi nie mniej niż 90% mocy nominalnej określonej w karcie katalogowej produktu OSDA SOLAR, jest ograniczona do dziesięciu (10) lat.

E: Roszczenia gwarancyjne nie będą honorowane, jeśli numer seryjny modułów fotowoltaicznych został zmieniony, usunięty lub stał się nieczytelny.


A:任何质保期索赔要求必须在相应的质保期内提出.

B: 通过欧达判断光伏组件发生以下情况,„有限产品质保”和„有限峰值功率保证”条款将不适用:

- 误用,滥用,疏漏或者事故;

- 替换,安装或运用不当;

- 没有遵循欧达的安装使用和保养说明;

- 不是由欧达光电授权的服务技术人员维修;

- 动力高峰故障,照明,洪水,失火,意外的破坏或者其他在欧达可控范围之外的

C:有限担保并不包括组件的退货运输费用或者因维修和调换而造成的重新装运的费用,以及对组件的安装,移动和重新设置的费用。

D:当在非陆地包括但不限于海洋面或距离海洋 500 米的距离内安装时,有限产品质保对于任 何一块电池组件来说适用只限制在 10 dni, 有限峰值功率保证只限制在 10 miesięcy以内峰值功率不低 于标称功率的 90%.

E:如果光伏组件的系列号已经被改变,移动或者难以辨认,担保索赔主张将不被支持.


5. Ograniczenie zakresu gwarancji


质保范围


Niniejsza „Gwarancja jakości” w rozumieniu niniejszego dokumentu wyraźnie zastępuje i wyklucza wszelkie inne wyraźne lub dorozumiane gwarancje, w tym między innymi gwarancje wartości handlowej i przydatności do określonego celu, użycia lub zastosowania, a także wszelkie inne zobowiązania lub zobowiązania częścią OSDA SOLAR, chyba że takie inne obowiązki lub zobowiązania zostaną wyraźnie uzgodnione na piśmie, podpisane i zatwierdzone przez OSDA SOLAR. OSDA SOLAR nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody lub obrażenia osób lub mienia, ani za inne straty lub obrażenia wynikające z jakiejkolwiek przyczyny wynikającej z MODUŁÓW lub z nimi związane, w tym, bez ograniczeń, za jakiekolwiek wady MODUŁÓW lub z użytkowania lub instalacji. W żadnym wypadku firma OSDA SOLAR nie ponosi odpowiedzialności za szkody przypadkowe, wtórne lub specjalne, niezależnie od ich przyczyny. Utrata użytkowania, utrata zysków, utrata produkcji i utrata przychodów są wyraźnie i bez ograniczeń wykluczone. Łączna odpowiedzialność OSDA SOLAR, jeśli taka wystąpi, z tytułu szkód lub innych szkód, nie przekroczy wartości faktury zapłaconej przez KLIENTA za pojedynczą jednostkę produktu lub usługi, która została dostarczona lub ma zostać dostarczona, w zależności od przypadku, czyli przedmiot sporu..


在此声明的„太阳能光伏组件有限保证”是代替并排除其它所有明示或默认的保证协议。包括 但不限于为特定目的,用途或应用的适销性和适用性保证以及所有其它欧达应承担的义务或债 务。除非这些被授权的责任已经以书面形式经过协商,并经欧达书面确认的,否则对财产或人身造 成伤害的或由产品引起及相关的其它损失、间接或特殊伤害将不承担赔偿责任。使用的损失、利 润的损失、生产的损失和收入损失将不在赔偿范围内。欧达光电的赔偿责任在任何损坏或者其他 情况下也不会超过客户支付的单位产品或者维修服务的发票价值,根据具体情况决定哪个是争议过 程中要求赔偿的主体。


6. Uzyskanie wykonania gwarancji  


质保履行


Jeżeli KLIENT uważa, że ma uzasadnione roszczenie objęte niniejszą „Gwarancją jakości”, należy niezwłocznie zgłosić to bezpośrednio do OSDA SOLAR, wysyłając list polecony w formie pisemnej na adres OSDA SOLAR lub wysyłając list e-mail na konto e-mail sprzedaży/partnera OSDA SOLAR lub adres e-mail podany poniżej. Do zgłoszenia KLIENT powinien załączyć dowód reklamacji z odpowiednim numerem seryjnym MODUŁU/laminatów oraz datą zakupu MODUŁÓW/laminatów. Jako dowód należy dołączyć także fakturę zawierającą datę zakupu, cenę zakupu, typ modułu, pieczątkę lub podpis OSDA lub jej dystrybutorów. Zwroty jakichkolwiek MODUŁÓW/laminatów nie będą akceptowane, chyba że OSDA SOLAR udzieliła uprzedniej pisemnej zgody.


如果消费者认为他的正当赔偿要求属于有限担保范围内,他/她必须立即以邮寄书面挂号信/书面形式通告电池组件销售的经销商,或者由欧达光电授权的分销商,也可直接以电子邮件形式发这样的通知到欧达光电或发到以下所列邮箱地址的电子账户。在客户提供的索赔通知中,客户需 要同时以附件形式或邮件提供索赔的证据:相关组件/层压件的序列号,以及组件/层压件的购买日 期,客户从欧达或分销商购买时的发票(需明确包含购买日期,价格,组件型号,销售章,欧达签 字等信息)也应视为客户从正规渠道获取欧达组件的证据之一提交给欧达。任何组件/层压件的退 回将不被接受,除非欧达光电预先给予核准书/书面授权。


7. Rozdzielność


可分割性


Jeżeli część, postanowienie lub klauzula niniejszej „Gwarancji jakości” lub jej zastosowanie do jakiejkolwiek osoby lub okoliczności zostanie uznane za nieważne, nieważne lub niewykonalne, takie stwierdzenie nie będzie miało wpływu i pozostawi wszystkie inne części, postanowienia, klauzule lub zastosowania niniejszą „Gwarancją jakości” i w tym celu inne części, postanowienia, klauzule lub zastosowania niniejszej „Gwarancji jakości” będą traktowane jako odrębne.


如果此„光伏组件有限质量保证书”的某一部分、规定或条款、或其应用被认定为无效或不可执行,该认定将不会影响此„光伏组件有限质量保证书”的其他部分,规定或条款,被认定为 无效或不可执行的部分、规定或条款从其他部分、规定或条款中剥离。  


8. Spory


争议处理


W przypadku jakichkolwiek rozbieżności w roszczeniu gwarancyjnym, najwyższej klasy międzynarodowy instytut badawczy, taki jak VDE, TÜV SUD, zostanie zaangażowany w ostateczną ocenę roszczenia. Wszelkie opłaty i wydatki pokrywa strona przegrywająca, chyba że przyznano inaczej. Prawo do ostatecznych wyjaśnień przysługuje OSDA wyłącznie w przypadku sprzedaży do Stanów Zjednoczonych: Niniejsza ograniczona gwarancja przyznaje użytkownikowi określone prawa. Użytkownikowi mogą przysługiwać także inne prawa na mocy prawa stanowego, które różnią się w zależności od stanu


当合同双方发生争议时,国际认可的测试机构如 VDE,TUV 南德将作为第三方提供分析证据 作 为仲裁依据,所发生的费用将由败诉方承担,除非另有宣判,上述机构的最终选择权归欧达所 有。对此,欧达保留最终解释权。对于在美国市场销售的产品,本质保书允许客户可以根据各州 的法律规定享有其他权利。  


9. Przeniesienie gwarancji


质保的转让


Gwarancja może zostać przeniesiona pod warunkiem, że moduły nie były używane, pierwotne miejsce instalacji nie zostało zmienione i zapewnia rozsądne przemieszczanie, odpowiednio zaprojektowany system, instalację, użytkowanie, windykację i odpowiednie środowisko pracy.


组件未安装使用,组件的原始安装位置未变动,并且必须保证对其合理的搬运,系统设计,安装、使用、 维护及有适当的工作环境时,本质保方可转让。


10. Siła wyższa


不可抗力


Osda Sloar nie ponosi żadnej odpowiedzialności wobec Klienta wynikającej z niewykonania lub opóźnienia w wykonaniu jakichkolwiek warunków sprzedaży, w tym niniejszej „Ograniczonej gwarancji”, z powodu klęsk żywiołowych, wojny, zamieszek, strajków, szkód materialnych , , lub awarie wydajności, techniczne lub wydajnościowe oraz wszelkie nieprzewidziane zdarzenia pozostające poza jej kontrolą, w tym między innymi wszelkie zdarzenia lub warunki technologiczne lub fizyczne, które nie są racjonalnie znane lub rozumiane w momencie sprzedaży modułów fotowoltaicznych lub roszczenia .


对因自然灾害,战争,骚乱,罢工,以及其他欧达无法预见的不可控事件(包括但不限于任何组件产品销售或用户提出质保要求时,欧达无从了解的技术,自然事件或自然条件)等引起的 组件缺陷或功率衰减,欧达对消费者和最终用户及任何第三方都不负任何责任.


11. Różne


其他


Naprawa lub wymiana modułów fotowoltaicznych lub dostawa dodatkowych modułów fotowoltaicznych nie powoduje rozpoczęcia nowych warunków gwarancji ani nie powoduje przedłużenia pierwotnych warunków niniejszej „Ograniczonej gwarancji”. Wszelkie wymienione moduły fotowoltaiczne stają się własnością Osda Solar. Osda Solar ma prawo dostarczyć inny typ (inny rozmiar, kolor, kształt i/lub moc) w przypadku, gdy Osda Solar zaprzestała produkcji danego modułu fotowoltaicznego w momencie składania reklamacji.


组件的返修,更换,额外组件的提供及质保的转让不代表新的质保期的开始,原有光伏组件有限质保证书的质保期也不会因此而延长。任何被更换的组件将属于欧达所有,并由其全权处 置。如果某种被更换的组件产品在用户提出质保要求时已经停产,款达有权提供其他型号(不同 的尺寸、颜色、形状及功率)的组件。  


12. Oświadczenie


声明


Nasze towary objęte są gwarancją, której nie można wyłączyć na mocy australijskiego prawa konsumenckiego. Masz prawo do wymiany lub zwrotu pieniędzy w przypadku poważnej awarii oraz odszkodowania za wszelkie inne racjonalnie przewidywalne straty lub szkody. Masz również prawo do naprawy lub wymiany towaru, jeśli jakość towaru nie jest zadowalająca, a awaria nie jest równoznaczna z poważną awarią.


我们的商品附带了澳大利亚消费者法不能排除的质量担保。您有权因重大故障而获得更换或退款,并有权对任何其他合理可预见的损失或损坏进行赔偿。如果商品质量不合格且不属于重大 故障,您也有权要求修理或更换商品


13. Zakres gwarancji na produkt


质保产品范围


Nasze ograniczenie obejmuje wyłącznie wszystkie modele produktów wyprodukowanych przez Ningbo Osda solar Co., Ltd. 只限于宁波欧达光电有限公司生产的所有型号产品.


Uwaga: 1. „Moc szczytowa” to moc szczytowa w watach, którą moduł/laminat generuje w swoim punkcie mocy maksymalnej. „STC” to: (a) widmo światła AM1,5, (b) napromieniowanie o mocy 1000 W na m2 i (c) temperatura ogniwa 25 stopni Celsjusza. Pomiary przeprowadza się zgodnie z normą IEC 61215, zgodnie z testami na zaciskach skrzynki przyłączeniowej zgodnie z normami kalibracji i testowania Osda Solar obowiązującymi w dniu produkcji modułów fotowoltaicznych. Wzorce kalibracyjne Osda Solar muszą być zgodne ze standardami stosowanymi przez instytucje międzynarodowe akredytowane w tym celu

Serwis online
Zostaw wiadomość